文字釋義
1、文字有英文“ROADWAY”和漢字“路得威”組成,英文“ROADWAY” 和漢字“路得威”從字面上均有“路”, 則直接表明了企業(yè)的主業(yè)是做公路、鐵路、水路等路方面的建筑工程機(jī)械。
2、“ROADWAY”英文意思“發(fā)展之路”和漢字“路得威”的“路之發(fā)展(得威)”相呼應(yīng),“ROADWAY”和“路得威”是字譯和音譯的天成和諧。
注:“ROADWAY”按照國(guó)內(nèi)通常的音譯習(xí)慣,會(huì)寫成“路德威”,這就失去了其最初的寓意,也降低了商標(biāo)的顯著性。
3、英文“ROADWAY”基調(diào)色為綠色,而其中一“A”中的“一橫”獨(dú)立成一點(diǎn),且顏色為紅色,寓意做產(chǎn)品只有比對(duì)手“好一點(diǎn)”才能“紅一點(diǎn)”。